Ta langue est ton cheval

Fatima Sharafeddine, illustrations de Hanane Kai (en langue arabe)

Publié par Nathalie Sfeir | Le 14 mars 2016

Le livre propose une série de virelangues, expressions difficiles à prononcer plusieurs fois de suite, et qui mènent le lecteur à se tromper et à mélanger les sons de manière amusante. Mais la grande originalité de cet ouvrage réside dans les illustrations qui accompagnent chaque expression. Prix BolognaRagazzi 2016 dans la catégorie « Nouveaux Horizons ».

Partager la page

Nous pouvons nous fier au jury de la Foire du livre pour enfants de Bologne : pour l’édition 2016, le prix BolognaRagazzi dans la catégorie Nouveaux Horizons a été remis au livre Ta langue est ton cheval ou Virelangues لسانك حصانك, paru chez Kalimat, écrit par l’incontournable Fatima Sharafeddine et illustré par Hanane Kai. Le livre propose une série de virelangues, expressions difficiles à prononcer plusieurs fois de suite, et qui mènent le lecteur à se tromper et à mélanger les sons de manière amusante. Les virelangues sous la plume de Fatima Sharafeddine, sont drôles, stimulants, difficiles à répéter sept fois de suite, comme le veut la consigne en début de livre. On se prête donc très volontiers au jeu. Mais la grande originalité de cet ouvrage réside dans les illustrations qui accompagnent chaque expression. La composition du dessin est faite à partir de formes géométriques combinées de manière répétitive, et n’utilisant que des couleurs primaires, le tout cherchant discrètement à cacher les mots calligraphiés des expressions illustrées. Le résultat est vibrant, l’illustration envoûtante, et l’on se surprend à tenter de retrouver l’expression cachée dans le dessin, pendant que notre langue fait sa gymnastique. Comme le dit le jury de la foire de Bologne, « il s’agit d’une tentative originale de donner une forme visuelle aux virelangues ». Le texte est partiellement vocalisé.

Éd. Kalimat, Sharjah, 2016, 28 p., 24 €. À partir de 7 ans

Notice initialement parue dans la revue en ligne Takam Tikou

Ta langue est ton cheval - لسانك حصانك

Voir le produit
Nathalie Sfeir Curieusement, c’est en quittant le monde arabe et en s’installant à Paris il y a deux ans, que Nathalie s’est éprise de la littérature arabe que ses études de littérature... Lire la suite
Partager la page

À propos de ce blog

Bienvenue sur le blog de l’Institut du monde arabe, lancé en octobre 2016.

Son but : donner la parole aux passionnés du monde arabe dans et hors de l’institution. Retrouvez les coups de cœur des équipes (livres, cinéma, musique, expos…), les portraits de personnalités, les regards d’intervenants sur des questions historiques, sociologiques, artistiques… Promenez-vous dans les coulisses de l’institution et des événements et suivez les actualités de la présidence de l’IMA.

La rédaction invite experts et amateurs, tous passionnés, à s’exprimer en leur nom sur toutes les facettes du monde arabe.

Jack Lang sur le blog de l'Institut du monde arabe
Présidence Publié par Jack Lang | le 10 octobre 2016

Un blog pour l'IMA !

Jack Lang, Président de l'Institut du monde arabe, présente les ambitions du tout nouveau blog...

Lire la suite
rss

Rejoignez-nous sur :

Archives

Inscription à la newsletter

Pour recevoir toute l'actualité de l'Institut du monde arabe sur les sujets qui vous intéressent

Je m'inscris